One-Act Play – This Is All Gonna Go Away
THIS IS ALL GONNA GO AWAY, YOU KNOW. AnD THAT’S A GOOD THING by Richard Morell
Copyright 2008
CAST OF CHARACTERS
HENRY: A casually accepting “doomer” and BLIZZARD’s partner.
BLIZZARD: Genteel cosmopolitan fellow.
SARA: Whip-smart sassy lawyer for the State.
MARLON: Affable, but ruthless businessman husband of SARA.
GÉRARD: Stressed, put-upon waiter
PIERRE: Maître-D’ of Chez du Maison. Outwardly calm, inwardly a wreck.
The action takes place in Chez du Maison, a slightly-upscale restaurant.
SETTING: Chez Du Maison, a not quite upscale restaurant. White table cloths, skimpy flower arrangements. this play takes place on the second floor.
AT RISE: HENRY sits at a table reading a book entitled “The Long Descent.” He has a wistful smile on his face, every once in awhile taking in what is going on around him. Four menus sit on the table, which has four chairs stationed around it. GÉRARD, the waiter, moves about the restaurant, making sure things are just so. Looks at the upstairs entrance a few times. He holds a carafe of water. Fills up HENRY’s water glass and absent-mindedly hands him some mints.
HENRY
What, is this a comment of some sort?
GÉRARD
Oh, I’m so sorry! This isn’t my day, alas.
(Sheepishly, GÉRARD retreats back down the staircase as MAITRE-D’ comes up the stairs with BLIZZARD, a cute, well-built man dressed trés chic.)
PIERRE
Monsieur, one of your party has arrived.
HENRY
Hey, Blizz.
BLIZZARD
Hey Henry.
(AS MAITRE-D’ exits, the two men kiss hello and sit at the table.)
I’m glad you decided to have this little get-together here. I’ve been wanting to try this place.
HENRY
Sure, why not. Who knows how long this will all last?
BLIZZARD
You’re not going to be a gloomy pill tonight are you?
HENRY
I’m really rather happy. It’s others who get gloomy. You know this is all going to go away.
BLIZZARD
All what? Never mind. I don’t want to know.
HENRY
I knew you would say that, alas.
(PIERRE escorts MARLON and SARA up the stairs. Both are also dressed very well, perhaps slightly overdressed for this place.)
MARLON
There they are! Hey, why’d you pick this place?
HENRY
It’s a step up from my usual haunts.
SARA
I suppose.
(PIERRE sniffs in huffy annoyance.)
PIERRE
Mademoiselle, Monsieur. Enjoy your meal.
(He scoots out as MARLON and SARA take their seats.)
MARLON
Seriously, though. There are better restaurants, you know.
SARA
And excuse me, but who would name this restaurant “Chez du Maison”. House of House? That’s what it means, practically.
BLIZZARD
I overheard a couple of women in line at the Body Shoppe say that they liked this as a rendezvous to meet strangers they found on the Internet.
MARLON
Hm. Thought I saw 2 likely candidates downstairs.
HENRY
I wanted a place that would be a mite pricier than usual, for my own reasons. A decent place but not one where there would be high expectations.
BLIZZARD
Henry’s about to go revolutionary on us.
SARA
Oh? Another Mayan Calendar moment from Henry Crane-Lobos?
MARLON
Hey, those Yucatan bozos did predict Britney Spears’ troubles.
SARA
Let’s not forget Marshmallow Fluff and of course, the greys–
HENRY
Ha ha. Make fun if you must. Still the economic situation has got to have you both in knots.
(GÉRARD comes up the stairs and walks to their table.)
GÉRARD
Excuse me for interrupting. I am Gérard and I will be serving you this evening. Tonight’s specials are ground chicken-and-tuna brochettes sprinkled with corn chips and sauce du maison, and we also have a delightful vegetarian cassoulet with rosemary and dill.
MARLON
Huh. Really. Really? Corn chips, huh.
SARA
That’s—well, I don’t know what to say.
GÉRARD
We have a delightful selection in our menu. Usually. Unfortunately, one of our major shipments has been delayed due to the derailment of a train in Ohio.
(BLIZZARD, SARA and MARLON glare at HENRY.)
HENRY
Hey, don’t look at me!
BLIZZARD
I think we are all smelling eau du rat-fink. What do you guys think?
SARA
Very suspicious, indeed.
(PIERRE comes up the stairs and urgently calls to GÉRARD.)
PIERRE
Gérard! Gérard. Excuse me, you fine gents and lady. Gérard, s’il-vous plait.
(GÉRARD groans and rushes over to PIERRE.)
I was able to cobble together a few steaks from Le Central down the street…
GÉRARD
Hallelu—
(THEY go down stairs.)
SARA
OK, Henry. What gives?
MARLON
He’s gloating. See? He’s gloating!
HENRY
Not at all! I’m just smiling, haplessly and wistfully smiling. All right, maybe I’m glowing, but not gloating.
SARA
You’re crazy. Blizz, how do you put up with him?
BLIZZARD
“Yes, dear” and “Uh huh” come in handy. So does “Whatever You say.” Though I sense tonight will be different at Chez Doom Maison.
HENRY
I was wondering if you’d catch that possibility. You’re so literary, honey.
SARA
(muttering to herself
”but for others’ benefit”)
I wouldn’t be surprised if these people were just putting it on. Ils mangeons France, no doubt. They eat France.
HENRY
Honestly, guys, I didn’t know about this train derailment in Iowa or wherever.
MARLON
Ohio, Henry. Canton, Ohio to be more specific. It affected staff at the firm today as well. We were supposed to get some materials for our expansion onto 7.
SARA
You mean the lights? Which were already delayed out of where was it, Costa Rica?
MARLON
One of those Central American banana republics.
HENRY
Oh, you mean like Arizona?
MARLON
Ha ha ha.
HENRY
All in all, I’m reluctantly curious to see what they have that is available on their menu. I don’t think they’ll be breaking out les doodle du fromage, do you?
BLIZZARD
Quelle domage, les doodles du fromage. You know, we had a fight about this, Henry and me.
SARA
About cheese doodles? What?
BLIZZARD
I mean his attitude. I said to him, “If that’s how you feel you should go off and live in a cave somewhere!”
MARLON
That’s telling him.
SARA
You’re that extreme, Henry? I would never have guessed. What are you chuckling about?
(GÉRARD enters, bringing a tray of wine and cheese.)
GÉRARD
Your drinks—oh, wait. This is for downstairs.
MARLON
We’ll take those. At least Sara and I will.
(He pulls the glasses and the wine off the tray before GÉRARD can react. He glares at MARLON who gloats.)
GÉRARD
May I take your order?
HENRY
Do you have the chicken remoulade tonight?
GÉRARD
May I suggest the pork medallions? I’m sorry, I didn’t offend you did I?
HENRY
Um, no. I’m not Jewish or Muslim. I can eat pork.
(BLIZZARD raises one eyebrow at him.)
Yes?
BLIZZARD
Later. How about T-Bones? I heard you had some steaks.
GÉRARD
Oops. They’ve already been claimed I’m afraid. You know, it’s so weird that the train would affect us. It didn’t have anything to do with food per se, but there were truck parts that didn’t get to our distributor, evidently and–
MARLON
Yes, yes, we get the picture.
SARA
(acidly to MARLON)
We are intimately aware of how everything is connected.
MARLON
This is gonna be some night, I can tell.
GÉRARD
Even though it sounds kind of gross, the ground chicken and tuna really is pretty good.
BLIZZARD
4 Pork medallions, everyone?
SARA
That makes it easy.
(PIERRE pokes his head in)
PIERRE
Pssst! Gérard. Downstairs, toot suite!
GÉRARD
Un moment, Pierre. Soups or salads?
HENRY
3 salads, and what is the soup du jour?
GÉRARD
Beet-Split Pea with Celery Root or Chicken with Rice.
HENRY
4 salads then, 1 bleu cheese, 2 Italian and 1 Thousand Island.
SARA
I’m impressed!
HENRY
Thank you.
GÉRARD
We don’t have Thousand Island. We do have Russian.
SARA
Oh, all right. And French?
GÉRARD
Mais oui. Both?
SARA
Yeah. I love to mix my own.
(GÉRARD grabs up the menus and exits with PIERRE as MARLON gets up and walks over to the window with the wine bottle and his glass, and looks out. He hums “Tomorrow” out-of-key.)
BLIZZARD
(whispering to SARA)
Is everything …?
SARA
We’ll get to that. So. Did you come into a windfall, Henry? You don’t usually offer to take anyone out to dinner.
HENRY
Well, it’s like this. Given that we are seeing a really huge debacle ahead of us –
BLIZZARD
Would you just stop it with that? We don’t want to hear it.
SARA
Actually, I think I’m rather curious. Given all that’s–
(MARLON hums louder.)
Hm. So, does this have anything to do with your mental issues?
BLIZZARD
Of course it does. Why, the other day, his therapist—
HENRY
Hey, I’m still in the room. Sara, I’ve always been a bit ahead of the curve. I don’t always make the best choices still. The huge student loan debt, and some paychecks at my job that leave me having to use Visa just to get groceries.
MARLON
Like that’s a bad thing.
BLIZZARD
Well, uh—honey are you sure you want to share your financial woes with –
SARA
Blizz, it’s really cool. Looks like we’re all going to be in the same boat here sooner or later. So. You saw all of this coming, and you got depressed?
HENRY
Well, that’s not really what’s going on.
BLIZZARD
You are so perverse!
HENRY
See, I’m kinda happy to see all this frou-frou fall to the wayside. Goodbye to big box-store picking, and unlimited growth cancer.
(MARLON turns around in shock. SARA’s eyes widen. She whistles.)
SARA
Wow. You’re much more extreme than I thought.
MARLON
How can you say such … That’s like American blasphemy. Treason even!
BLIZZARD
I can’t believe you would take this out of our house.
HENRY
They’re our friends. And we count on each other. This is my telling them I understand what’s going on, and what will probably befall us all sooner or later.
MARLON
I am not hearing this, I am not hearing this.
(He turns around and shouts out to all who will hear.)
I’m at a table with a crazy man! A crazy man is wielding a … bread knife, yeah!
OFFSTAGE VOICE
Pipe down, woulja? Some of us are trying to get to know one another!
MARLON
Yeah, well maybe I’d rather be with you guys than up here! Who are those weirdoes standing around you anyway?
OFFSTAGE FEMALE VOICE
Oh my! Does he see them? Do you see … uh…
SARA
Marlon. Stop it. Now. Don’t you think you should –
MARLON
I’m not ready. I just …
BLIZZARD
So, how about that ASO concert? I love it that David Alan Miller introduces us to contemporary works, don’t you?
HENRY
Blizzard, stop. Shall I continue or—
SARA
Yes, go on. It’s not what it seems? You’re not really depressed?
BLIZZARD
Oh, he’s depressed all right.
HENRY
Let me tell it, OK? As I’m going through my medication, I have to log in my general mood, and I noticed a curious thing. Even with my Prozac, I get depressed around pay day.
MARLON
That’s weird.
HENRY
Indeed it is, Marlon. I get depressed at pay day because I see all of my debts, and I think to myself, I’m going to have only enough to pay for groceries and still need to use a credit card to tide me over. And I want to go out with my loving partner here and be an equal part in our relationship. But I have $900 in debt repayment a month. While working at a job that really doesn’t suit me, but that I do well enough to be courted by big people, you know?
SARA
We’ve often wondered why you don’t get into teaching. But with a debt load like that, you’d starve.
BLIZZARD
Or have to move in… with someone.
MARLON
That’s not possible?
HENRY
We’ve talked. It’s better this way. Still, I’ve been aware for awhile that I need to change my ways, and furthermore that most of us are going to have a hard time looking at what needs to be done. And while I really like it that people are coming out of the consumer sugar-coma, I also understand that they’re– meaning you’re– going to be pissed. As Blizzard already seems to be.
BLIZZARD
Now who’s speaking for whom?
SARA
So you think we’re up against it? There’s no hope?
HENRY
Depends on what hope means. If you’re thinking “someday technology will fix this,” then no. If it’s the active, I’ve got to come up with contingency plans and still ask for help kind of hope, then maybe we can talk.
MARLON
You’re just giving it all up, pal. This is disgusting.
SARA
Sit. Your ass. Down. THIS INSTANT.
(MARLON sheepishly sits.)
What kind of plans are we talking here?
HENRY
I’m not really sure, Sara. Just that I have to have faith, especially in you guys and Blizzard here, once you all start to come to terms with what I’ve been seeing for awhile now—
SARA
And that you haven’t been able to talk to us about because we’re … well, invested in all this.
BLIZZARD
(Stunned)
And it’s going away.
(GÉRARD enters with the salads. They are large on iceberg and sliced carrots, light on everything else. Even the salad dressing.)
GÉRARD
Voilá, the salads are served.
SARA
Wow. Woulja look at this?
BLIZZARD
The train derailment interfered with your greens and produce?
GÉRARD
I don’t understand.
HENRY
It’s all right. Really.
GÉRARD
I forgot to ask with your pork medallions if julienned potatoes and mixed vegetables were all right. Or we have rice and corn.
SARA
I think I’m going to cry.
BLIZZARD
The first will be fine. Thanks.
(GÉRARD thinks about saying something, decides against it and leaves.)
SARA
You’re gonna have to tell them now. I can’t take any more of this.
(SARA gets up from the table and walks to the window, pushing past MARLON who lumbers back to the table.)
MARLON
I’m being downsized.
BLIZZARD
No! Marlon!
HENRY
You must be terrified.
MARLON
It’s all the fault of people like you! You should be out shopping and muddling along.
BLIZZARD
Oh, you don’t really believe that!
MARLON
Maybe, maybe not. There’s been like a thousand downturns in all sorts of industries, and there have been people saying “are you taking a look at what you’re doing?” and we just … Pooh-poohed them, saying they were just doom-and-gloomers.
HENRY
Like me. You have your own versions then?
MARLON
Even the gentlest of proddings would get shot down. I myself—well, I could say in retrospect I could see it, if I had half a brain.
SARA
Marlon—
MARLON
OK. I’m not stupid.
HENRY
Just in denial. Like 4 of every 5 Americans.
BLIZZARD
Honey! Don’t be so cruel!
MARLON
Easy for you to say!
SARA
But it’s true. Marlon, I’m just as culpable. And useless.
HENRY
Well, that is where I part company with you. Both of you are incredibly useful and talented. It’s just you haven’t really seen what gorgeous creatures you are.
MARLON
What in blazes are you talking about? You’re not trying to set up a four-way are you?
BLIZZARD
(trying to make light)
Well, I have been curious. OK. I’ll shut up now.
HENRY
I’m on Prozac partly because of Blizzard here, saying I’m hard to take. But grief and despair are not supposed to be easy. It’s painful to mourn a way of life, even one as toxic as ours has been. When you weigh it all together.
MARLON
So now he’s going to get environmental is he?
HENRY
I don’t have to. Look, it’s like we’re all addicts, Marlon. We have to be to just cope. We all go to various pushers be it fast food or television or home shopping or hard drugs–hey, I’ve been carrying a piece of plastic in my wallet that allows me to get my fixes. And we become pushers too, so that we can get by. I work at a place like that, and so do each of you, whether you like it or not. But you and Sara like your vino and vodka. And Blizzard likes his things we can’t talk about.
BLIZZARD
Great. Thanks for making me sound so savory! It’s not like I’m in NAMBLA or doing crack or something.
HENRY
I love you, you sil-bot. Remove these things, and we’re left with hollow feelings. It’s like you’re in the abyss. This is all going to go away. And that’s a good thing.
MARLON
I don’t want it. I don’t like it.
BLIZZARD
None of us do. Nobody likes to admit they can’t lick something, that there are forces larger than we are. But we’ve been able to get through some storms of compulsions in the past, haven’t we buttercup?
SARA
You guys give off a power of example, all right.
MARLON
They give off something powerful all right.
HENRY
We can choose to stay afraid, and to try and fob off what we need to do on people who are only too willing to call themselves experts. And look where these goons have taken us already. Or we can come together and say “what can I do to help make this better?” That’s what I’ve been hoping for.
SARA
Can you help us make our mortgage payments? I’m terrified that we’re going to lose the house.
MARLON
Well… The house is, um…
SARA
I know you say it’s too big, but—
MARLON
Well, we really can do with less, you know.
BLIZZARD
This market though. Maybe you can take in someone.
HENRY
At some point, I might have to find some place to go. Though I’ll stick it out in my place as long as –
BLIZZARD
Henry, stop! Of course I’ll take you in if it gets horrible.
HENRY
I know you don’t want to have this conversation.
BLIZZARD
Heh. I guess it’s time. Who know that iceberg lettuce would change my life?
MARLON
Mighty strong stuff, iceberg. The Titanic sank because of this? Wow.
HENRY
The good news is that you have a nice yard. You can put in a garden.
SARA
If we get to keep the place.
HENRY
You give a lot back to Milton Falls. I’m sure Lenape County wants you to stick around. Do you think the Town Sheriff will come by and evict you, and all the other people who are having problems? Might take a heap o’ manpower there.
SARA
It’s possible Sheriff Mike might see fit to do that. Mayor Reynolds has been talking about some things too.
BLIZZARD
How’s your job doing there, Sara?
SARA
Well, I have several lines of income you know. We’ll be set for at least something. And maybe—well the Dawsons down the block might need our help.
MARLON
Barry’s employed still. I doubt that mechanical engineers are going to go jobless.
HENRY
Maybe you can pick up a new line of work, then?
MARLON
Maybe. Hm. Guess we need to think outside of the box?
HENRY
I think we need to destroy most of the boxes and build new ones. Out of cob, strawbale and other things.
SARA
You’ve been thinking about metalwork, Marlon.
MARLON
As a hobby! But maybe blacksmiths will be needed again.
BLIZZARD
I think we need to start thinking about railroads again.
SARA
Maybe the Canal can be retooled.
HENRY
See? Now we’re starting to think things through.
(GÉRARD enters, carrying a tray with four dishes with meager amounts of food on them, artfully arranged. He sets them in front of the bemused and horrified party.)
GÉRARD
Voilá. Dinner is served.
(THE GUESTS look at each other and bust a gut.)
What is so funny?
HENRY
Tell you what. I’ll settle up here, but let’s all go to Hannaford—
MARLON
While there’s still time!
SARA
Marlon!
HENRY
–and get 2 roast chickens and some veggies and go to Blizzard’s place for a real meal.
BLIZZARD
Why my place?
SARA
It’s closest. And bigger than Henry’s too.
MARLON
Well, we can doggy bag these vittle-ettes, and take ‘em with us.
BLIZZARD
Whatever. They might make nice appetizers.
(BLIZZARD nods at GÉRARD, who dutifully gathers up the plates and carries them off to be doggy-bagged.)
HENRY
Come on. Let’s go, and we can play Scrabble.
BLIZZARD
Oh, great! So you can gloat even more.
SARA
He has yet to test himself against my Scrabulous strategies, I might remind you.
(The party gets up and moves out as a unit, as PIERRE comes in.)
PIERRE
Excuse moi. Leaving so soon? Gérard barely brought out your dinners.
BLIZZARD
Sir, you did the best you could with what tonight brung you. All the best.
MARLON
Yeah, this was all good for a laugh.
SARA
Ripsnorter this day has been all right.
(HENRY hangs back slightly as the others exit.)
HENRY
They don’t mean to be so offensive. We’re taking dinner with us and going on the road.
PIERRE
It’s because of that blasted derailment, isn’t it? I told Mayor Jentunjatton that we should be getting our food locally, but he won’t hear of it.
(THEY walk down stairs.)
HENRY
Mayor Jentunjatton? He owns this joint? Well, what can you say to someone who’s made his moolah attracting chain stores to the area?
PIERRE
We are all prisoners of Imperialist vermin.
HENRY
Well, even worms can turn, my good man. The Empire strikes out.
PIERRE
From your lips to God’s ears. Be sure to take some mints as you leave.
(SCENE)
Comments»
No comments yet — be the first.